Aseguen en su cabeza, por favor, particularmente si hay niños alrededor de una lista de las palabras y frases más ofensivas que se puede pensar. Lo más probable es que esté lleno de los sospechosos habituales: palabras F y muchas palabras S, correcto? Pero aquí está la cosa: a tu lista le falta bastantes frases ofensivas. Y lamentamos informar que es una buena apuesta que los usas mucho.
Por ejemplo, ¿sabías que la frase común "caso de canasta" proviene de un dicho utilizado en la Primera Guerra Mundial para describir la tetrapléjica?? O que la "regla general" tiene un origen insidiosamente violento? (Y estamos seguros de que la mayoría de los padres no saben que "difuso Wuzzy" era un término racista antes de que él fuera el protagonista de una rima inofensiva de un niño.) Antes de arrojar un insulto accidentalmente sin siquiera darse cuenta, lea estas 20 palabras y frases ofensivas. Y para obtener más expresiones que nunca debes pronunciar, consulte las frases comunes que no sabías tener orígenes racistas.
Claro, todos hemos escuchado "Galería Peanut" utilizada para describir a los críticos duros, deusualmente, con poco conocimiento de una situación, pero la frase originalmente se refiere a una sección en teatros de la era del vodevil. Por lo general, era el área con los peores asientos de la casa, donde las personas negras se vieron obligadas a sentarse.
Para muchas personas, llamar a alguien "espástico" es tan ofensivo como llamar a alguien la palabra R. El estigma proviene de la asociación de la palabra con la parálisis cerebral, una enfermedad que alguna vez se denominó parálisis espástica. Y para más palabras que no has escuchado en mucho tiempo, mira los 100 términos de jerga del siglo XX que ya nadie usa.
La palabra "hooligans" deriva de una familia de personajes de dibujos animados del mismo nombre. En el siglo XIX, los hooligans eran una familia de inmigrantes irlandeses que luchaban por encajar en Londres. Las caricaturas no solo eran racistas, sino que también representaban un estereotipo duro de inmigrantes urbanos.
La mayoría de las personas probablemente no piensan en el Caribe cuando piensan en el canibalismo (más bien, un sangriento Anthony Hopkins me viene a la mente… ). Pero el término deriva de la tribu Canibales, o los caribes, en las Indias Occidentales. Supuestamente, esta antigua tribu era conocida por comer.
La frase "mumbo jumbo" probablemente proviene del dios de África occidental Maamajomboo. ¿Por qué es ofensivo?? Aparentemente, los machos de Mandinka se vistirían como el Dios para resolver disputas domésticas y abusar de sus esposas.
Fuzzy Wuzzy era un oso ... pero antes de eso, no era tan inocente. En el siglo XIX, los soldados coloniales británicos se refirieron a la gente de una tribu nómada de África Oriental como "wuzzies difusos" debido a su piel oscura y cabello rizado. El término fue luego recogido por otros grupos militares para referirse a otras poblaciones indígenas en lugares como Papa Nueva Guinea y Sudán. Y para obtener frases más obsoletas, consulte los 20 términos de jerga de la década de 1990 que ya nadie usa.
Hay una razón por la que la frase "no puede hacer" suena como un inglés roto. El dicho surgió a mediados de 1800, un momento en que los occidentales tenían ampliamente una actitud racista hacia el este, como una forma de burlarse de pidgin chino simplificado.
Este dicho para una persona que tiene dificultades para hacer frente se usó por primera vez durante la Primera Guerra Mundial para describir a una persona que había perdido las cuatro extremidades y tuvo que ser llevado en una canasta.
El término "imbécil" no era originalmente un insulto, sino un diagnóstico psicológico que denota una discapacidad leve.
Nadie sabe con certeza de dónde viene esta frase, pero los expertos creen que tiene algo que ver con una ley inglesa de los años 1600 que permitió a los hombres asaltar a sus esposas con un palo, siempre que no fuera más ancho que su pulgar en grosor. De nuevo ... yikes!
Hoy, la segunda línea de esta rima infantil es "Catch a Tiger by the Toe", pero la versión original incluía un insulto racial espantoso.
Contrariamente a la creencia popular, "esquimal" no es el término apropiado para describir a las personas indígenas al norte de Canadá y Alaska. La palabra es en realidad una forma ofensiva de referirse a las personas inuit; Se deriva de la palabra de préstamo danés ashkimeq, que significa "comedores de carne cruda."
En la década de 1970, los miembros del Templo del pueblo dirigido por Jim Jones Suicidio de masa comprometido bebiendo una ronda suave con cianuro y varios medicamentos recetados. Por lo tanto, hoy la gente usa la frase "para beber el Kool-Aid" para referirse a alguien con lealtad inquebrantable e incondicional.
Los registros muestran que la frase "Long Time no See" fue pronunciada por primera vez por un nativo americano. En la impresión, William F. Drannan usó la frase en una de sus novelas para describir un encuentro con un nativo americano: "Sabía que me había reconocido. Cuando nos dirigimos a él, dijo: 'Buenos días. Mucho tiempo sin verte ', y al mismo tiempo presentó el arma con nalgas principales."Como" no puede hacer "," mucho tiempo sin ver "se burla del inglés roto de los nativos americanos.
Desafortunadamente, esta frase no se deriva de una historia extraña sobre un hombre cuya lengua fue literalmente emparedada por un gato. Más bien, la Armada inglesa solía usar un látigo llamado "Cat-U'-Nine-Tails" para azotar a las víctimas, y el dolor era tan intenso que los que estaban en el extremo receptor de los golpes no podían hablar. Por lo tanto, el significado de la frase hoy.
En los días en que casi todos los problemas médicos fueron tratados con lobotomías y drogas ilícitas, los médicos usaron "histeria" como una explicación médica para casi todas las mujeres enfermas con la que encontraron. La idea de tal diagnóstico proviene de la creencia de Hipócrates de que la histeria de una mujer es causada por un "útero errante" que se ve privado de placer sexual.
Cuando llega al punto de inflexión en una situación, ha llegado al punto en el que "no se puede detener un cambio o un efecto."Esto parece bastante benigno, pero la frase se usó en los años 50 y 60 para hacer referencia a la tendencia a las familias blancas a mudarse de un vecindario una vez que la mayoría afroamericana lo había hecho cargo de una mayoría afroamericana. ae0fcc31ae342fd3a1346ebb1f342fcb
Históricamente, los blancos describirían a los hombres negros como "niños" para indicar que no estaban en los campos de juego igual. El u.S. La Corte Suprema incluso declaró que la palabra "no es benigna" y considera que su uso en ciertos contextos es racista.
Hoy, cuando una persona sale "de la reserva", ha perdido el control. Pero sus orígenes son aún más siniestros. Como los nativos americanos alguna vez estuvieron restringidos a las reservas creadas para ellos por el gobierno, las personas históricamente usarían esta frase para referirse a los nativos americanos que se habían desviado de sus tierras, a menudo con desprecio por los pueblos indígenas.
Érase una vez, la palabra "solterona" no se refirió a una mujer soltera, sino a una persona que giró el patio o el hilo para ganarse la vida. Finalmente, el término adquirió su significado actual, ya que la mayoría de las mujeres que eran solteronas también eran de clase baja y soltera, confiando en su trabajo para mantenerse a sí mismas.